|
|
ระยองเริ่มมีชื่อปรากฏในพงศาวดารเมื่อปี
พ.ศ. 2113
ในรัชสมัยของสมเด็จพระมหาธรรมราชาแห่งกรุงศรีอยุธยา
ส่วนประวัติดั้งเดิมก่อนหน้านี้เป็นเพียงข้อสันนิษฐาน |
|
ที่พอจะเชื่อถือได้ว่าระยองน่าจะเป็นเมืองที่ก่อสร้างขึ้นในสมัยของขอมคือ
เมื่อประมาณ ปี พ.ศ. 1500 ซึ่งเป็นสมัยที่ขอมมี
อนุภาพครอบคลุมอยู่ในดินแดนสุวรรณภูมิ มีเมืองนครธมเป็นราชธานี |
|
ขอมได้สร้างเมืองนครพนมเป็นเมืองหน้าด่านแรก เมืองพิมายเป็นเมืองอุปราชและได้สถาปนาเมืองลพบุรีขึ้นเป็นเมืองสำคัญด้วย
ส่วนทางทิศตะวันตกเฉียงใต้ของเมืองนครธม
เมืองหน้าด่านเมืองแรกที่ขอมสร้างก็คือ
เมืองจันทบูรหรือจันทบุรีในปัจจุบันนี้
เมื่อขอมสร้างจันทบุรีเป็นเมืองหน้าด่าน
เพื่อนำเอาอารยะธรรมของขอมเข้ามาสู่แคว้น
ทวาราวดี
ก็น่าจะอนุมานได้ว่าขอมเป็นผู้สร้างเมืองระยองนี้ แต่ไม่ปรากฏแน่ชัดว่าสร้างขึ้นในสมัยใด
นักโบราณคดีได้สันนิษฐานจากหลักฐานที่ได้ค้นพบ
คือ ซากหินสลักรูปต่างๆ
ที่ปรากฏอยู่ที่บ้านดอน
บ้านหนองเต่า ตำบลเชิงเนิน
คูค่ายและซากศิลาแลงบ้านคลองยายล้ำ
ตำบลบ้านค่าย
อำเภอบ้านค่ายซึ่งเป็นศิลปการก่อสร้างแบบขอม
ทำให้สันนิษฐานว่าระยองน่าจะเป็นเมืองที่ก่อสร้างขึ้นในสมัยของขอมอย่างแน่นอน
ที่ตั้งของเมืองปัจจุบันตั้งอยู่ที่ตำบลท่าประดู่
อำเภอเมืองระยอง
ส่วนที่ตั้งดั้งเดิมนั้นหนังสือ
"ตำนานเมือง"
ของราชบัณฑิตยสภากล่าวไว้ว่า
ไม่ปรากฏแน่ชัดว่าที่เดิมจะตั้งอยู่ในท้องที่ใด
ได้ความเพียงว่าตั้งอยู่ที่ตำบลบ้านเก่า
อำเภอบ้านค่าย
ปัจจุบันมีซากหินหลักรูปต่างๆ
ศิลาแลงปรากฏให้เห็นอยู่
ขณะนี้เป็นเพียงหมู่บ้านเล็กๆ
ที่อยู่ไม่ห่างจากตัวเมืองเท่าใดนัก
ขึ้นอยู่กับตำบลตาขัน
ตำบลบ้านค่าย
ต่อมาชายฝั่งทะเลได้งอกออกไปเรื่อยๆ
จึงได้เลื่อนตัวเมืองตามลงไปตั้งอยู่ที่ตำบลท่าประดู่
อำเภอเมือง ในปัจจุบัน
ส่วนที่มาของคำว่า
"ระยอง"มีผู้กล่าวถึงประวัติความเป็นมาของชื่อนี้เป็นหลายกระแส
คือ
- ตำบลท่าประดู่อันเป็นที่ตั้งของตัวเมืองในขณะนี้
แต่เดิมเป็นที่อาศัยของพวกชอง
ซึ่งตั้งรกรากอยู่ทางภาคตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศไทย
ซึ่งครอบคลุมอยู่ในแถบระยอง
จันทบุรี
ชนเผ่านี้มีความชำนาญในป่าเขาลำเนาไพรและมีภาษาพูดของตนเอง
เป็นชนพื้นเมืองที่นิยมใช้ลูกปัดสีต่างๆ
และทองเหลืองเป็นเครื่องประดับ
สืบเชื้อสายมาจากพวกขอม
(นักชาติวงศ์วิทยาจัดให้อยู่ในพวกมอญ-เขมร)
อันนี้ทำให้น่าคิดว่า คำว่า
ระยอง ตะพง เพ แลง ชะเมา แกลง
ซึ่งเป็นชื่อเมือง ตำบลและอำเภอ
ซึ่งไม่มีคำแปลในพจนานุกรมไทย
ก็น่าจะมาจากภาษาชองนี่เอง
จากเรื่อง "อาณาจักรชอง
ตอนหนึ่ง"
ของแก่นประดู่กล่าวไว้ว่า
"ผู้เฒ่าผู้แก่วัยหนึ่งศตวรรษ
หลายต่อหลายคนต่างก็ยืนยันในคำพูด
อยู่ในทำนองเดียวกันว่าระยองเป็นภาษาพูดคำหนึ่งของคนเผ่าชอง
ซึ่งเดิมเรียกกันว่า "ราย็อง"
(เวลาอ่านต้องอ่านออกเสียงตัว รา
ให้ยาวหน่อย และออกเสียงตัว ย็อง
ให้สั้นที่สุดเท่าที่จะสั้นได้)
คำ "ราย็อง" นี้
เล่ากันมาแปลว่า "เขตแดน"
หมายถึงว่าเป็นดินแดนของพวกชองอยู่
แต่ภาษาพูดนี้เรียกเพี้ยนกันมาเรื่อยๆ
จึงกลายเป็น "ระยอง" ในที่สุด
- อีกกระแสหนึ่งกล่าวว่าคำว่า
"ระยอง"
นี้ในภาษาชองน่าจะหมายถึง
ไม้ประดู่ เพราะ
ในบริเวณที่มีพวกชองตั้งรกรากอยู่นั้นอุดมไปด้วยไม้ประดู่
ซึ่งเป็นไม้เนื้อแข็ง
ปัจจุบันหายากมากและราคาแพง
เขตแดนแถบนี้จึงมีชื่อว่า
ตำบลท่าประดู่
อันเป็นที่ตั้งของเมืองระยองเวลานี้
- ผู้อ้างหลักฐานว่าแต่เดิมมีหญิงชราชื่อว่า
"ยายยอง" เป็นผู้มาตั้งหลักฐานประกอบอาชีพทำไร่ในแถบนี้ก่อนผู้ใด
จึงเรียกบริเวณแถบนี้ว่า
"ไร่ยายยอง"
ต่อมาภาษาพูดก็เพี้ยนไปจนกลายเป็นระยองในที่สุด
ชนเผ่าชองจะมาตั้งรกรากอยู่ทางดินแดนแถบระยองเมื่อไรไม่ปรากฏ
แต่เล่ากันว่ามีมานานแล้ว
เมื่อคราวที่สุนทรภู่เดินทางมาเยี่ยมบิดาที่เมืองแกลงก็ยังมีพวกชองอยู่เป็นจำนวนมาก
ว่ากันว่าแม้แต่ตระกูลทางบิดาของสุนทรภู่ก็เป็นเชื้อชอง
ปัจจุบันไม่มีชนเผ่านี้อยู่ในระยอง
เพราะไม่ชอบอยู่ในย่านตลาดหรือชุมนุมชน
เมื่อความเจริญย่างเข้ามาก็อพยพทิ้งถิ่นไปเรื่อยๆ
และยังมีเชื้อสายชาวชองปรากฏอยู่ที่บ้านคะเคียนทอง
คลองพลู อำเภอมะขาม
จังหวัดจันทบุรี |
|
||
อ่านต่อ
>>> |

|
|
|
|